พระพุทธศาสนาในประเทศมาเลเซีย
การสร้างศาสนทายาทด้วยการบวชลูกหลานชาวมาเลเซียเชื้อสายไทย คือสิ่งที่คณะสงฆ์ในประเทศมาเลเซียร่วมกันจัดขึ้น ควบคู่ไปกับการสอนภาษาไทย
หนูสหัสชัย ชวนคุณแม่ทำบุญตั้งแต่อยู่ในท้อง
ทั้งเก่งและดีแบบนี้ หาได้ที่ไหน...ก็จะใครซะอีก นอกจากหนูน้อยสหัสชัย วัย 3ขวบ ที่เป็นล่ามระดับโลก แปล DMC ให้คุณแม่ไอวี่ฟังทุกวัน นอกจากนี้หายใจเข้าหายใจออก มีแต่การสั่งสมบุญแบบผู้ใหญ่ยังอาย...เด็กเก่งและดีแบบนี้ เขาใช้ชีวิตอย่างไร ตามไปดูกัน...
เผยสูตรตำรับ พุทธโอสถ ยาอายุนับ 2500 ปีที่แก้ทุกข์โรค
อึ้งทัวริสต์สาว สัก’พระพุทธเจ้า’กับผู้หญิง
วธ.ทำคู่มือป้องกันหมิ่นพุทธฯแจกสถานทูต
逼婚
我的母亲在泰国出生,可是从五、六岁时,就要回到中国。因为外公被征收生意税,外公就带外婆和母亲移民回到中国跟外祖母在一起住。外祖母的祖先是当官的,在族群中外祖母的地位最崇高。她很富裕,有好多钱,吃饭桌子的长度,跟在电视节目上所看到的一样长。
วธ.พบหน่วยงานราชการขาดศาสนพิธีกร
สุราพาให้ทุกข์
ลูกเห็นมาเยอะค่ะ ในร้านอาหาร เวลาที่นักศึกษาดื่มเหล้าเฮฮา สนุกสนานแต่พอเมาปั๊บก็ทะเลาะกัน แล้วก็ทำลายข้าวของในร้าน พอถูกจับมาขึ้นศาล ศาลตัดสินให้ชดใช้ให้ทางร้านอาหาร นอกเหนือจากค่าทนายแล้ว ต้องเสียค่าปรับและค่าเสียหายอีก บางคนต้องผ่อน 3-4ปียังไม่หมด นักศึกษาหญิงบางคน ดื่มเหล้าเมา อยากหาเงินไปเที่ยว ก็ออกไปขายตัว แล้วก็ถูกจับ มีอย่างนี้เยอะเลยค่ะ
แม่มนัสพาว่าที่สะใภ้ทำบุญตักบาตรพระ 2,555 รูป
กวช.สั่งปรับคู่มือ"ใช้สัญลักษณ์พุทธ" เผย"สถานที่-ผลิตภัณฑ์-สื่อ"ห้ามใช้