想漂亮富裕
บุพกรรมใดตอนเด็กลูกจึงเป็นฝีบ่อยและผอมแห้งหน้าตา น่าเกลียด อีกทั้งปัจจุบันเป็นโรคภูมิแพ้และข้อเข่าเสื่อม มักมีอาการคันตามมือ แพ้ยุงและแมลงมาก สมองก็ไม่แจ่มใส มีชีวิตลำบากมาก แต่เรียนหนังสือเก่งคะ มีนิสัยหงุดหงิดมักโกรธ อารมณ์รุนแรง จริงจังกับชีวิต
孤單多大, 孤單如牛大
หลังจากน้องชายคนที่สองเสียชีวิตอย่างกะทันหันด้วย อุบัติเหตุแล้ว เขาคิดถึงน้องมาก เขาก็ได้แต่เหงา เขาเหงาซะมากมาย เขาอยากรู้จังเลยว่า ความเหงานี่ตัวใหญ่โตเท่าตัวอะไร? จึงหันไปพึ่งกัญชา-ยาบ้าอย่างหนักจนเกิดอาการประสาทหลอน จนต้องเข้าสถานบำบัด ปัจจุบันเลิกได้แล้วแต่กลายเป็นคนซึมเศร้า และเชื่องช้า
逼婚
我的母亲在泰国出生,可是从五、六岁时,就要回到中国。因为外公被征收生意税,外公就带外婆和母亲移民回到中国跟外祖母在一起住。外祖母的祖先是当官的,在族群中外祖母的地位最崇高。她很富裕,有好多钱,吃饭桌子的长度,跟在电视节目上所看到的一样长。
你的方法比较慢,我的比较快
ท่านได้เคยพบกับหลวงปู่วัดปากน้ำ ซึ่งหลวงปู่ท่านได้พูดว่า “ของท่านนะมันช้า เอาของเราดีกว่า” แล้วท่าน (หลวงปู่วัดปากน้ำ) ก็สอนภาวนาให้หลวงลุง
二番はいない2
二十五岁
ทำไมคนโบราณมักจะพูดว่า วัยเบญจเพส ให้คอยระวังตัว ให้คอยทำบุญเผื่อไว้ บางคนอาจจะตาย หรือป่วยหนักแรงๆในอายุตอนนี้ หรือบางคนก็ได้ดิบได้ดีไปเลยค่ะ แล้วจริงๆเป็นอย่างไรค่ะ และต้องทำอย่างไรให้ถูกหลักวิชชาเมื่อถึงวัยเบญจเพสคะ
捌、纪念佛像
虽是初恋,但却是真爱
我是法身寺的义工,在佛历2527年首次参加法身寺在我家乡─雷府所主办的三日静坐班。当天看到出家人引导许多居士静坐,令我印象深刻。当我从中得到启示:“ 静坐是国际化的善行,人人都可以静坐!”的道理后,便一直参与寺院的活动了。
二番はいない10
站着活…躺着死…很奇怪
刊咖能长老,在他当白衣行者时,他站着直到白蚁造的窝,高至他的膝盖。那是他在修一种隐士的修行方法,但不像村民们所传说的,就是他站着直到白蚁造窝高至他的膝盖。